wtorek, 14 maja 2013

Dhammapada 103-105

Yo sahassaṃ sahassena saṅgāme mānuse jine,
Ekañca jeyyamattānaṃ, sa ve saṅgāmajuttamo.

Ten, kto tysiąc za tysiącem w bitwie ludzi zwyciężyłby,
Sam jeden zaś powinien pokonać siebie, to jest rzeczywiście największa bitwa.

Attā have jitaṃ seyyo yā cāyaṃ itarā pajā,
Attadantassa posassa, niccaṃ saññatacārino,
Neva devo na gandhabbo, na māro saha brahmunā
Jitaṃ apajitaṃ kayirā, tathārūpassa jantuno.

Zwycięstwo nad sobą jest lepsze niż nad innymi ludźmi.
Samokontrolującej się osobie, która zawsze działa z samokontrolą,
Nawet bóg ani gandhabba*, ani Mara z Brahmą
Zwycięstwa w klęskę nie mógłby zamienić takiej** żywej istocie.

*  W sanskrycie gandharva,  klasa bóstw - niebiańscy muzykanci - w mitologii hinduizmu.
** Dosł. o takiej formie.
 

1 komentarz:

  1. jeyyamattānaṃ = jeyya + attānaṃ
    saṅgāmajuttamo = saṅgāma + uttamo

    OdpowiedzUsuń