niedziela, 5 stycznia 2014

Ostateczne wygaśnięcie bez chwytania

Anupādāparinibbānasuttaṃ (SN 45.48) - Sutta o ostatecznym wygaśnięciu bez chwytania

Sāvatthinidānaṃ. "Sace vo, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ – 'kimatthiyaṃ, āvuso, samaṇe gotame brahmacariyaṃ vussatī'ti, evaṃ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṃ aññatitthiyānaṃ paribbājakānaṃ evaṃ byākareyyātha – 'anupādāparinibbānatthaṃ kho, āvuso, bhagavati brahmacariyaṃ vussatī'ti. Sace pana vo, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ – 'atthi panāvuso, maggo, atthi paṭipadā anupādāparinibbānāyā'ti, evaṃ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṃ aññatitthiyānaṃ paribbājakānaṃ evaṃ byākareyyātha – 'atthi kho, āvuso, maggo, atthi paṭipadā anupādāparinibbānāyā'ti. Katamo ca, bhikkhave, maggo, katamā ca paṭipadā anupādāparinibbānāya? Ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi. Ayaṃ, bhikkhave, maggo, ayaṃ paṭipadā anupādāparinibbānāyāti. Evaṃ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṃ aññatitthiyānaṃ paribbājakānaṃ evaṃ byākareyyāthā"ti. 
 
Aṭṭhamaṃ.

W Savatthi. "Jeśli was, mnisi, wyznawcy innych doktryn tak zapytaliby: 'W jakim celu, przyjacielu, według mnicha Gotamy prowadzi się szlachetne życie?' Tak zapytani wy, mnisi, tamtym wyznawcom innych doktryn tak powinniście wyjaśnić: 'Z powodu ostatecznego wygaśnięcia bez chwytania, przyjacielu, z Błogosławionym szlachetne życie prowadzi się.' Jeśli znów was, mnisi, wyznawcy innych doktryn tak zapytaliby: 'A czy jest, przyjacielu, ścieżka, czy jest praktyka do ostatecznego wygaśnięcia bez chwytania?' Tak zapytani wy, mnisi, tamtym wyznawcom innych doktryn tak powinniście wyjaśnić: 'Jest, przyjacielu, ścieżka, jest praktyka do ostatecznego wygaśnięcia bez chwytania.' Jaka jest zatem, mnisi, ścieżka, i jaka jest praktyka do ostatecznego wygaśnięcia bez chwytania? To jest właśnie szlachetna ośmioczęściowa ścieżka, jak następuje - słuszny pogląd ...etc... słuszne skupienie medytacyjne. To jest, mnisi, ścieżka, to jest praktyka do ostatecznego wygaśnięcia bez chwytania. Tak zapytani wy mnisi, tamtym wyznawcom innych doktryn tak powinniście wyjaśnić."
 
Ósma [sutta z rozdziału Aññatitthiyapeyyālavaggo].
 
Aññatitthiyapeyyālavaggo pañcamo.
 
Tassuddānaṃ –
Virāgasaṃyojanaṃ anusayaṃ, addhānaṃ āsavā khayā,
Vijjāvimuttiñāṇañca, anupādāya aṭṭhamī.

Rozdział Aññatitthiyapeyyālavaggo, piąty.

Spis treści:
Brak pożądania i więzy, skłonności, droga, zniszczenie skaz,
Wyzwolenie przez wiedzę i wiedza, bez chwytania ósma.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz